логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  0 Япония (юношеская) - Чехия (юношеская)  3:1 0  0
9 апреля 2003, 22:00. Сезон 2. День 169. Отборочный турнир к чемпионату мира, 11 тур.
Погода: пасмурно, 18° C. Стадион "" (53 000). Зрителей: 31 521. Билет: 27
Аратани
Какуда
Харада
Наката
Фукуда
  Чиба  
Каимото
Накамура
Мотояма
Окамото
  Сето  
GK
LD
CD
RD
LM
DM
DM
AM
RM
CF
CF
1-3-5-2 Формация 1-3-4-3
 Хавел 
Ирашек
 Бошак 
Сабоу 
Немчицкий
 Вавра 
 Гашек 
Паленич
 Ройка
  Тчур  
Марушка
GK
LD
CD
RD
LM
CM
AM
RM
LF
CF
RF
все в атаку Тактика атакующая
спартаковский
Стиль
спартаковский
по игроку Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
грубая Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
27(13) Удары (в створ) 25(11)
0 Угловые 5
4 Штрафные 8
0 Пенальти 1
2 Офсайды 6
Стартовый состав 469+5
50%
464
50%
Сила команд 522+63
53%
459
47%
Владение мячом
48%
52%
Лучший игрок матча Кенджи Фукуда (Япония) Худший игрок матча Радомир Хавел (Чехия)
Поз Япония В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Хироки Аратани 45 - 11 1 6.5
LD Макото Какуда 40 - 2/1 - 5.9
CD Такео Харада 48 - 4/3 1 6.3
RD Такаши Наката 31 - - - 6.5
LM Кенджи Фукуда 39 - 5/3 2 7.1
DM Кеиджи Чиба 54 1 - - 5.5
DM Кеита Каимото 58 1 1/0 0/3 6.2
AM Шин Накамура 63 2 1/1 - 5.1
RM Масаси Мотояма 37 2 3/1 - 6.1
CF Масахиро Окамото 48 2 7/3 - 5.4
CF Харуки Сето 53 1 4/1 - 6.7
GK Такаши Маеда - - - - -
- Мисуо Тонако - - - - -
- Юсо Вада - - - - -
- Такаши Фурукава - - - - -
- - - - - - -
Поз Чехия В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Радомир Хавел 46 - 13 3 3.0
LD Индржих Ирашек 38 - - - 4.2
CD Либор Бошак 38 1 - - 4.3
RD Иржи Сабоу 31 - - - 3.5
LM Павел Немчицкий 35 1 5/3 - 4.3
CM Иржи Вавра 44 - 2/1 - 4.0
AM Павел Гашек 49 1 2/0 - 4.5
RM Милан Паленич 38 1 2/0 - 4.7
LF Давид Ройка 46 - 1/0 - 4.3
CF Даниэль Тчур 51 - 8/5 1 4.7
RF Томаш Марушка 39 - 5/2 - 3.9
GK Марек Матейовски - - - - -
- Петр Слончик - - - - -
- Ростислав Киса - - - - -
- Томаш Зейдлер - - - - -
- Ладислав Фуйдиар - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
4 Чехия Иржи Сабоу получил желтую карточку
19 Чехия Даниэль Тчур забивает с пенальти. 0:1
33 Япония Такео Харада (пас отдал Кеита Каимото) 1:1
64 Япония Кенджи Фукуда (пас отдал Кеита Каимото) 2:1
73 Япония Кенджи Фукуда (пас отдал Кеита Каимото) 3:1
В чате 26 менеджеров
Lord_Raistlin Ну и ладно, спрячу сокровище обратно)
Lord_Raistlin А то Г2 напрягает прямо. И школу строить не то, и смотреть не радостно.
Lord_Raistlin Вот лучше скажите, за сколько такого продать можно https://fifa16.ru/player.php?num=6421511 ?)
WorstFriend Lord_Raistlin: Что Вы, черти, прицепились
Дайте отдохнуть культурно
Под скамейкой в Могилеве
Lord_Raistlin Ощущение такое, что тут не во всол, а в Серегу играют, с некоторыми Чемпионскими заменами.
Lord_Raistlin Что вы вообще к нему прицепились, отдохнуть решил человек от общения, уйти в себя. А тут как ни зайдешь в чатик - "Серега-Серега-Серега"...
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Сереге Огни Лицемеры
Lord_Raistlin WorstFriend: Вернется Серега Отметив Литрами?
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Профиль
Закрыть